Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • would each translation belong in a separate file?
  • what is the XSD of the file?
  • what tools would be needed to maintain this terminology (at a minumum, they need to know how to work with the translations)

Another possible solution might be to define the terminology in the same format as SNOMED, which would make it palatable to SNOMED tools. This may provide useful answers for translation representation.