2024-01-24 Möte översättning

Datum

Jan 24, 2024 13:00 - 15:00

Deltagare

  • Jörgen Kuylenstierna 13-1430

  • Linda Aulin Lundeqvist 1430-15

  • Per Nemirovski

Diskussionsämnen

Ämne

Presentatör

Noteringar

Ämne

Presentatör

Noteringar

Vad gör vi med backloggen

 

Vi kom fram till att vi försöker rensa upp i jira-tavlan backloggen genom att titta över de 11 korten som ligger i anslagstavlan för att veta vad som behöver göras med dem för att de ska kunna publiceras.

Jörgen och Per går igenom två kort, se nedan

Vidare ligger “att göra” kolumn inlagd på jiran för att även kunna ha som arbetslista utöver specifika arketyper

openEHR Sweden Translation - Agil-anslagstavla - openEHR JIRA (atlassian.net)

Översättningsjobb

https://openehr.atlassian.net/browse/SWET-25

https://openehr.atlassian.net/browse/SWET-1

Genomfört granskning och justering

Ska arketypöversättningen följas av - eller inte.

Exempel SECTION- eller ENTRY-arketyper

org. SECTION or ENTRY archetypes

Riktlinjer och stöd för översättning

 

Flyttas till nästa vecka

Se över tabeller mm för att städa upp sidan

Riktlinjer och stöd för översättning - openEHR Clinical - Confluence (atlassian.net)

element - fält

' & “

Namnsättning CLUSTER.device diskussion

Övrigt

 

 

Jira-tavlan

 

 

Aktiviteter

Prioritering och status för översättning av arketyper hanteras i Jira:

https://openehr.atlassian.net/jira/software/projects/SWET/boards/10

 

Related content