Some time ago we discussed different issues with the openEHR terminology spec and XML representation: https://openehr.atlassian.net/wiki/display/spec/openEHR+Terminology
open issues are:
how to improve multiple-language representation in the XML (XSD)
if one or multiple files should be used
discuss if we should add units to the openEHR terminology (or reference the UCUM ones)
Current XMLs:
this is a related issue https://openehr.atlassian.net/browse/SPECPR-3
Agree. In the end probably not all terms will be translated, but a mechanism to define translations is indeed needed.